iāhū
(in) this.
Grammar: pronominal adjective (of jugati), locative case; feminine, singular.
Etymology: Braj - ia; Lahndi - īā; Apabhransh - iu/io/ī (this); Sanskrit - idam/ayam (इदम्/अयम् - This, here, referring to something near the speaker).
iāṇā
ignorant, immature.
Grammar: adjective (of being), accusative case; masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - iāṇā/iāṇe (ignorant, immature); Lahndi - ayāṇā (fool, infant); Sindhi - iāṇo (ignorant); Prakrit - ayāṇant/ayāṇ (foolish); Sanskrit - ajānat (अजानत् - not knowing).
iāṇe
(with an) ignorant, (with an) immature.
Grammar: noun, locative case; masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - iāṇā/iāṇe (ignorant, immature); Lahndi - ayāṇā (fool, infant); Sindhi - iāṇo (ignorant); Prakrit - ayāṇant/ayāṇ (foolish); Sanskrit - ajānat (अजानत् - not knowing).
iāṇī
ignorant, immature, childish.
Grammar: adjective (of mundh), nominative case; feminine, singular.
Etymology: Old Panjabi - iāṇā/iāṇe (ignorant, immature); Lahndi - ayāṇā (fool, infant); Sindhi - iāṇo (ignorant); Prakrit - ayāṇant/ayāṇ (foolish); Sanskrit - ajānat (अजानत् - not knowing).
iāniā
(O) ignorant! (O) immature! (O) childish!
Grammar: noun, vocative case; masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - iāṇā (ignorant, immature); Lahndi - ayāṇā (fool, infant); Sindhi - iāṇo (ignorant); Prakrit - ayāṇant/ayāṇ (foolish); Sanskrit - ajānat (अजानत् - not knowing).
ichā
desire, want, wish.
Grammar: noun, accusative case; feminine, singular.
Etymology: Old Panjabi/Sindhi - ichā (wish, kindness, pity); Rajasthani/Braj/Prakrit/Pali/Sanskrit - icchā (इच्छा - wish).
ih
(through/in) this (way), (through) this (method), this (way), (like) this, thus.
Grammar: adverb.
Etymology: Apabhransh - ih; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ih
through/in this (way), with/through this (method), this (way), (like) this, thus.
Grammar: adverb.
Etymology: Apabhransh - ih; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ih
this (idea/thought).
Grammar: pronoun, accusative case; third person, feminine, singular.
Etymology: Apabhransh - ih; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ih
this.
Grammar: pronominal adjective (of gal), nominative case; feminine, singular.
Etymology: Apabhransh - ih; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ih
these.
Grammar: pronominal adjective (of lachaṇ), instrumental case; masculine, plural.
Etymology: Apabhransh - ih; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ih
(of) this (way), (of) this (method), (of) this/such (kind).
Grammar: adverb.
Etymology: Apabhransh - ih; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ihai
only this, this alone.
Grammar: pronominal adjective (of nāmu), nominative case; masculine, singular.
Etymology: Apabhransh - ih; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ihai
this alone, only this, this.
Grammar: pronominal adjective (of gunāu), nominative case; masculine, singular.
Etymology: Apabhransh - ih; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ihu
this.
Grammar: pronominal adjective (of manu), accusative case; masculine, singular.
Etymology: Apabhransh - ihu; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ihu
this, it.
Grammar: pronominal adjective (of annu), accusative case; masculine, singular.
Etymology: Apabhransh - ih; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
ik
of One, of One (IkOankar).
Grammar: noun, genitive case; masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - ik; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
ik
one (ratti); a bit, a little bit, an iota.
Grammar: adverb.
Etymology: Old Panjabi - ik; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
ik
single mindedly, being focussed.
Grammar: adverb.
Etymology: Old Panjabi - ik; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
ik
one.
Grammar: adjective (of hindvāṇī), nominative case; feminine, singular.
Etymology: Old Panjabi - ik; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
ik
one or half, one or two, a few.
Grammar: adjective (of action/deed), accusative case; feminine, singular.
Etymology: Old Panjabi - ik; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
ik
one, alone, only.
Grammar: adjective (of bhagati), nominative case; feminine, singular.
Etymology: Old Panjabi - ik; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
ikatu
by/through one, by/through any.
Grammar: pronominal adjective (of ṭoli), instrumental case; masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - ik/ikā; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
ikelā
alone.
Grammar: adjective (of ihu), nominative case; third person, masculine, singular.
Etymology: Braj - ikal/akelā/iklā/ikelā/ikelī; Prakrit - ekkal/ikkilla; Sanskrit - ekkal/ekkalla (एक्कल/एक्कल्ल - alone).
ikelī
alone.
Grammar: adjective (of human-bride), nominative case; feminine, singular.
Etymology: Braj - ikal/akelā/ikalā/ikelā/ikelī; Prakrit - ekkal/ikkilla; Sanskrit - ekkal/ekkalla (एक्कल/एक्कल्ल - alone).
iki
one (better than the other), many, numerous.
Grammar: pronoun, nominative case; third person, feminine, plural .
Etymology: Old Panjabi - ik/ikā; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
iki
many.
Grammar: adjective (of bhekhārī), nominative case; masculine, plural.
Etymology: Old Panjabi - ik/ikā; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
iknā
of/for some, of/for many.
Grammar: pronoun, genitive case; third person, masculine, plural.
Etymology: Old Panjabi - iknā; Braj - ikani; Apabhransh - ik; Prakrit - ikka; Sanskrit - ik (एक - one).
iknā
some, many.
Grammar: pronoun, accusative case; third person, masculine, plural.
Etymology: Old Panjabi - iknā; Braj - ikani; Apabhransh - ik; Prakrit - ikka; Sanskrit - ik (एक - one).
iknā
to some.
Grammar: pronoun, dative case; third person, masculine, plural.
Etymology: Old Panjabi - iknā; Braj - ikani; Apabhransh - ik; Prakrit - ikka; Sanskrit - ik (एक - one).
ikn̖ā
of many.
Grammar: pronoun, genitive case; third person, feminine, plural.
Etymology: Old Panjabi - iknā; Braj - ikani; Apabhransh - ik; Prakrit - ikka; Sanskrit - ik (एक - one).
ikn̖ā
some,many.
Grammar: pronoun, genitive case; third person, masculine, plural.
Etymology: Old Panjabi – iknā; Braj – ikni; Apabhransh – ik; Prakrit – ikka; Sanskrit – ik (एक - one).
ikn̖ī
in some (vessels).
Grammar: pronoun, locative case; third person, masculine, plural.
Etymology: Old Panjabi - iknā; Braj - ikni; Apabhransh - ik; Prakrit - ikka; Sanskrit - ik (एक - one).
ikoaṅkār
1: one, single; only one, unique/unparalleled. oaṅkār: the immanent One, the creative and all-pervasive Supreme Being; primal conscious Force.
Grammar: 1: adjective (of oaṅkār), nominative case; masculine, singular. oaṅkār: noun, nominative case; masculine, singular.
Etymology: 1: Guru Granth Sahib/Gujarati/Marathi - ੧; Odia - ʅ; Sharda - ੭; Kharoshti - ⊺/੧; Brahmi - १/↽ (Brahmi numeral 1, denoting number/count 1). oaṅkār: Guru Granth Sahib - oaṅ (creative and pervasive Supreme Being) + Apabhransh - ākār (form, shape); Sanskrit - ākār (आकार - shape, appearance); Braj - oṁkār (praṇav mantra/the original mantra/the sound of breathing); Sanskrit - oṅkārah/oṅkār (ओङ्कार:/ओङ्कार - sacred sound; sacred word which is uttered before and after the recital of Veda).
iku
the One; the Unparalleled, the Unique, the Divine, IkOankar.
Grammar: noun, accusative case; masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - ik/ikā; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
iku
one.
Grammar: adjective (of lakhu), accusative case; masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - ik/ikā; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
iku
one (instant), one (moment); a short time.
Grammar: adverb.
Etymology: Old Panjabi - ik/ikā; Sindhi - eku; Prakrit - ekka; Pali - ek; Sanskrit - ek (एक - one, only).
in
in/among these.
Grammar: pronoun, locative case; third person, masculine, plural.
Etymology: Apabhransh - ini/iṇi (that), in/iṇ (these); Prakrit - eāṇ; Sanskrit - eten (एतेन - through this).
indra
Indras, kings of the deities/gods.
Grammar: noun, nominative case; masculine, plural.
Etymology: Apabhransh - indu; Prakrit - indo (name of a deity); Pali - ind; Sanskrit - indra (इन्द्र - deity of rain).
indrāsaṇi
indra+āsaṇi, on the seat of Indra, in the position of Indra.
Grammar: noun, locative case; masculine, singular.
Etymology: Sanskrit - indra (इन्द्र - deity of rain) + Sindhi - āsaṇu (cloth for sitting on, posture); Prakrit - āsaṇ; Pali - āsan/āsanak (seat); Sanskrit - āsan (आसन - sitting, seat).
indrī
sense/sensory organs, senses.
Grammar: noun, accusative case; feminine, plural.
Etymology: Old Panjabi - indarī (penis, male or female genital organs); Apabhransh/Prakrit - indiya (sense-organ, part of the body); Pali - indriya (faculty); Sanskrit - indriyam (इन्द्रियम् - power of Indra, virility; penis, sense organ).
indrījit
indrī+jit, conqueror of the senses, the one who keeps its senses in/under control.
Grammar: noun, nominative case; masculine, singular.
Etymology: Sanskrit - indriyajit (इन्द्रियजित - conqueror of the senses).
indu
Indra; cloud.
Grammar: noun, nominative case; masculine, singular.
Etymology: Apabhransh - indu; Prakrit - indo (name of a deity); Pali - ind; Sanskrit - indra (इन्द्र - deity of rain).
ini
this.
Grammar: pronominal adjective (of jar), nominative case; masculine, singular.
Etymology: Apabhransh - ini/iṇi (it); in/iṇ (of these); Prakrit - eāṇ; Sanskrit - eten (एतेन - through it).
in̖ī
these.
Grammar: pronominal adjective (of netrī), instrumental case; masculine, plural.
Etymology: Old Panjabi - inhī; Apabhransh - eah/enha/eṇ; Prakrit - eāṇ; Pali - esā/eso; Sanskrit - eten/eshām (एतेन/एषाम् - by/through this, from this, of these).
is
this.
Grammar: pronoun, accusative case; third person, masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - isu; Braj - is; Apabhransh - isu; Prakrit - eso; Sanskrit - eshah (एष: - this).
isnānī
bathers, those who bathes.
Grammar: noun, nominative case; masculine, plural.
Etymology: Old Panjabi - isnān; Braj - isnān/asnān; Prakrit - siṇāṇ/saṇāṇ; Pali - sinān; Sanskrit - snānam (स्नानम् - bathing).
isnānu
bath.
Grammar: noun, accusative case; masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - isnān; Braj - isnān/asnān; Prakrit - siṇāṇ/saṇāṇ; Pali - sinān; Sanskrit - snānam (स्नानम् - bathing).
isṭ
dear, beloved.
Grammar: adjective (of mitrekhu and bāṁdhavah), locative case; masculine, plural.
Etymology: Braj/Rajasthani - isṭ (friend, beloved, adorable); Sanskrit - ishṭa (इष्ट - wished, desired; beloved; worshipped, respected).
itu
this.
Grammar: pronominal adjective (of sañjami), instrumental case; masculine, singular.
Etymology: Old Panjabi - itu; Apabhransh - it/itu; Prakrit - ittha; Sanskrit - ittham (इत्थम् - for this).
iu
like this, in this way/manner, akin to, thus, so.
Grammar: adverb.
Etymology: Old Panjabi - iu; Awadhi - eū; Apabhransh/Prakrit - ev; Sanskrit - evam (एवम् - for this, in this way).
iu
thus, like this; purposelessly/in negligence.
Grammar: adverb.
Etymology: Old Panjabi - iu; Awadhi - eū; Apabhransh/Prakrit - ev; Sanskrit - evam (एवम् - for this, in this way).
iv
like this, in this way/manner, akin to, thus, so.
Grammar: adverb.
Etymology: Apabhransh/Prakrit - ev; Sanskrit - evam (एवम् - therefore, in this way).